Солнечный зайчик - українською

Дата 26/01/2009 19:58:38 | Тема: Социальные

Переклад з російської.

Сонячний зайчик схотів наді мной посміятись
Розповісти, як всюди забули мене і не ждуть
Тільки я так давно розучився всьому дивуватись
Ти забув, що забитого на смерть уже не уб'ють.

Якщо ти хочеш хоч чимось мені нагадати
Б-же ж мій, які дивні поля і ліси навкруги...
Все одно неможливо пронести надію крізь грати
В той куток, де лишилось лахміття
Булої душі.

В здогадках знов як в житті я своїм загубився...
З миром йди, ти не зможеш зарадити в горі моїм
Зрозумій, що із світом усім я давно вже простився
І не хочу в гіркоті самоти я марити ним.

Воля розбилась об грати і вмерла повільно...
Що ж так змерз ти й тремтиш на холодній тюремній стіні
Зайчик сонячний, вірний покірливий і божевільний
Як до мене потрапити зміг на побачення ти?..

**************************************
Солнечный зайчик
Слова: Е. Амирамов
Музыка: Е. Амирамов
Исп.: Ефрем Амирамов

Солнечный зайчик решил надо мной посмеяться,
Рассказать, как повсюду забыли меня и не ждут,
Только я так давно разучился всему удивляться,
Ты забыл, что забитого насмерть уже не убьют.

Если ты хочешь хоть чем-то мне снова напомнить,
Боже ж мой, как повсюду поля и леса хороши...
Всё равно невозможно
надеждой и прошлым наполнить
уголок, где остались лохмотья от бывшей души.

Вновь я в догадках, как в жизни своей, потерялся...
Уходи, не мешай раствориться мне в горе моём,
Ты пойми, что уже я давно с миром всем попрощался,
Горько мне в одиночестве снова
друг вспомнить о нём.

Жаль, но свобода разбилась о прутья решётки...
Что же ты так замёрз и дрожишь на холодной стене,
Зайчик солнечный, рыжий, безумный,
свободный и кроткий
как попал в эту камеру ты на свиданье ко мне?..

Слушать audio: http://butt-head.ru/listen/440046/
video: http://rutube.ru/tracks/980718.html
---



Этот стих поступил с сайта Стихи поэтов современности
http://www.poets.com.ua

URL этой статьи:
http://www.poets.com.ua/modules/news/article.php?storyid=3287